南希的梦游世界
« 上一篇: 北京两日游 下一篇: 给你的诗 »
reseda @ 2008-03-28 20:29

从什么时候开始的呢
发一次成绩就发一次疯
难道全国的几千万同胞们
都像我一样任这飞逝的两个月摧残着身心吗
像我一样浑浑噩噩地
和一些疯子一起激昂地度过
或许称得上是最后的真正学生生涯
现在的生活特别奇怪
两天前决定早起跑步读英语
果然坚持了下来
同样是两天前决定再也不要学习了
同样坚持了下来
这样算是积极还是消极
会后悔还是否呢
我也不知道
我只知道总是高高兴兴地下定了一切决心
做好一切准备
但是还是被一次考试全部摧毁
我这种心理承受能力在高考之前还能不能支持住
实在是没有把握

突然想起可爱的初三生活
有个人陪我抱着本书就去上数学课
有个人跟我在教室外面的石榴树下
说着今天我要学什么最近要恶补什么,加油啊,我们一起努力
有个人突然哭着跟我说她妈妈让她去别的学校
让我认真地考虑过是不是要陪她去
有个人在体育课上和我一起想了好久决定我们只能考实心球
然后其他时间她就给我讲武侠,绘声绘色的
突然发现身边的人没有一个像你那样
你果然是无可取代
在那个明媚得耀眼的夏天
你好像那棵一夜之间满树白花的梨树
好像那些突然冒出来的橘色的兰花
总是给我惊喜
总是那么好看
想你了啊
知道你也同样为着我烦恼的事烦恼
幸而你还在我身边

哥哥过生日
老婆过生日
母母刚过了生日
之前是老公
再之前是马冰
同位很久之后才会过生日
这些就是我的小圈子了
每天生活的空气
我喜欢的人们
每一个都想好好保护
但是他们都以为
我弱小得自己都保护不来
他们都知道
但是
很想有人跟我说他需要我
这样我一定会逼自己强大起来的
我会为你们强大起来的
虽然你们好象都没想被我保护
但是我却看到了你们的小小的脆弱
我会默默站在你们身边的

老是还会想到什么人
气愤的时候还会说很狠的话
但其实好多事情刚过去就想不起来了
现在的生活状态好象持续了很久
好象不是发生了什么翻天覆地的变化之后的惨状
所谓童话就是教育大人们的吧
告诉那些公主们你们或许会和王子过上幸福的日子
告诉灰姑娘的姐姐们
现实生活中不会有人把你们塞到木筒里滚落山崖
这是多么好的安慰啊
对谁都是
就好象这场事故
长的漂亮的开朗的骄傲的人见人爱的你
和这么渺小的我
没有任何悬念的角色分配
但是我和你都各自过上了幸福的生活
或许就是因为真实的世界永远没有戏剧中那种强烈的冲突吧
所以有的时候会鄙夷你把永远自己做故事主角的表演式人生
甚至在最后的决裂时你依然选择了一个烂俗的桥段
我说过会陪你演到最后,完全没有掩饰自己的不屑
其实也要谢谢你
在我的剧目里担纲的你
可能再也找不到这么努力的演员了
所以给马冰说如果遇见你
我说不定还会很喜欢你
看吧
我也是一个很普通的观众

最近看最小说看多了
毒害很深
这个东西
都可以进作文教室了

Tu attends que l’amour ou la haine
Arrive et te surprenne
Mais tes jours et tes nuits
Sont pareils
Tous les mêmes, idem
Qu’est-ce qui pourrait t’arriver ?
A force de solitude
T’as perdu l’habitude
De trouver les mots qu’il faudrait
A force de solitude
T’as perdu l’habitude
D’entendre les mots qui pourraient
Déchirer ton envie
Captiver ton regard
Te faire apercevoir
Toute la magie de la vie
Te donner un espoir
Mais ta vie qui passe
Te dépasse
Tu ne trouves toujours pas ta place
Et ici ou ailleurs
T’as l’impression
De connaitre par coeur
Qu’est-ce qui pourrait t’arriver ?
A force de solitude
T’as perdu l’habitude
De trouver les mots qu’il faudrait
A force de solitude
T’as perdu l’habitude
D’entendre les mots qui pourraient
Ensoleiller ta vie
Effacer de ta mémoire
Effacer t?t ou tard
Tous les chagrins d’aujourd’hui
Te donner envie d’y croire
Qu’est-ce qui pourrait t’arriver ?
A force de solitude
T’as perdu l’habitude
De trouver les mots qu’il faudrait
A force de solitude
T’as perdu l’habitude
D’entendre les mots qui pourraient
Délivrer tes envies
Captiver ton regard
Te faire apercevoir
Toute la lumières de la vie
Te ;donner un espoir
Ensoleiller ta vie
Effacer de ta mémoire
Effacer t?t ou tard
Tous les chagrins d’aujourd’hui
Te donner un espoir
Toute la magie de la vie
C’est simplement d’y croire.

你期待着爱与恨的来临
期待他们带给你奇遇
可你所有的白天和夜晚
都一样的平淡无奇
明天在你身上会发生什么?
因为孤独
你已不再习惯去找寻这句你需要的话
因为孤独
你已不再习惯去理解这句话的含义
而它却能够
燃起你的热情
吸引你的视线
让你感到生活中的奇迹/带给你希望
生活压倒了你
你总是找不到自己的位置
在这里或在别处
你总感到需要用心去明白
明天在你身上会发生什么?
因为孤独
你已不再习惯去找寻这句你需要的话
因为孤独
你已不再习惯去理解这句话的含义
而它却能够
照亮你的生活
迟早从你的记忆里抹去今日的忧伤
给你热情去相信
因为孤独
你已不再习惯去找寻这句你需要的话
因为孤独
你已不再习惯去理解这句话的含义
而它却能够
燃起你的热情
吸引你的视线
让你感到生命的光芒
带给你以希望
它能够
照亮你的生活
迟早从你的记忆里抹去今日的忧伤
带给你希望
只要你坚信
所有生命的奇迹都会降临。



最新评论

2008-03-29 11:15

小树,想你了呢。
半个月前在这里留了近一千字的留言,结果打得太久,验证码过期了,都没了......
所以这里不敢再多说了,有空来我的博看看吧,我尽量一周一更。


评论 / 个人网页 / 扔小纸条
*昵称

已经注册过? 请登录

Email
网址
*评论
 


 
梦中的时间流逝
迷迷糊糊的人生
· 所有网志 (109)
· 闯入音乐的梦中 (13)
· 一睡不醒 (5)
· 光影梦境 (6)
· 世界梦游 (3)
· 幻彩梦境 (13)
· 给鲁西的 (3)
· 听妈妈的话 (3)
· 梦游 (60)
站内>>搜索
去别人的梦境闯一闯
· 我的歪酷 非非共享界
· 糕德
· 旅行家
· clarencelee
· 巴巴爸爸在线观看
· 青蛙
· 熊猫之家
· hh
· 鲁西
· 这是我最亲爱的老婆
· 电影
· 陈丹青,称他什么好呢?艺术家?
· 博客技巧

订阅 RSS

0024621

歪酷博客